Ранее мы начали, было дело, говорить о великой русской реке – о Днепре, но нам пришлось остановиться и поговорить о разных-разных обстоятельствах, связанных с этой Рекой.
И мы там говорили-наговорили много всякого, но всё-таки многого так и не досказали.
… Можно сказать и так, что язык до Киева нас так и не довёл.

С самого начала хотим сказать вам, уважаемые друзья, одну довольно неожиданную вещь…
В древности изначально всякая Река называлась Рекой… только со стороны Низкого Берега.
А со стороны Берега Высокого она же называлась … … Морем!
И это – по-русски!

alt

Таким образом, по-другому сказать – изначально Морем называлась вода Реки со стороны её Высокого Берега.
То есть Река и Море – это есть один и тот же поток воды, но разные его стороны.
А название всякого большого потока воды – Река – в  языке закрепилось потому, что люди изначально жили, как правило, только на Низких Берегах всех рек.
Но надо сказать, что названия разных сторон потока воды – Река и Море – появились тогда, когда люди стали жить не только на её низком берегу, но и на её берегу противоположном, высоком.
И ещё надо добавить, что слова «Река» и «Море» есть слова русские, и они есть слова одного извода.
… Слово «Река», конечно, есть сокращение более длинного слова. Со словом «Река» в одном изводе состоят слова «Ручей», «Рыба», «Ромб», «Ринуться»…
Ко всем этим водным словам имеют отношение и другие водные слова – «Регата» и «Рейд».
… А ещё со словом «Река» в одном изводе состоит название города «Рига».
Рига – старое местное название реки Западная Двина в её нижнем течении, которая сейчас в Латвии называется Даугава.
… Кстати.
Ригой по-старому ещё называется острая крыша дома с крутыми скатами, в которой было много оконных рам со стёклами. Такая крыша была парником и хорошо грела дом. В ней можно было сушить бельё или сено.
Слово «Рига» имеет отношение к словам «Верх», «Вершаль», «Вершина», «Свержение» и «Свергать». И из-за обилия стёкол на крышах оно имеет отношение к словам «Зеркало» и «Сверкать».
Кажется, что никакой связи между рекой и крышей дома нет, кроме того, разве что и река, и стёкла блестят.
Но связь есть!
И эта их связь – в Ясне.
Именно Ясна выявляет такие связи, и только она знает, почему особенным образом связанные между собой вещи имеют разные названия, но состоят в одном изводе…
… И вот, уважаемые друзья, вторая неожиданная весть.
Исходно противоположный от селения людей берег любой реки назывался … Остров.

alt

То есть люди, живущие в поселении на низком берегу Реки, противоположный берег – высокий он или низкий – всё равно называли «Остров».
И это тоже по-русски!
Со временем, когда люди стали селиться на низком берегу реки только так, чтобы противоположный берег был обязательно высоким, Островом стали называть только Противоположный и обязательно Высокий Берег.

… Да, сейчас мы Островом называем часть суши, со всех сторон окружённую и омываемую водой. Но исходно Островом называли Весь Противоположный Берег. А сушу, со всех сторон омываемую водой, называли «Замкнутый Остров» или «Отдельный Остров».
То есть для Острова, со всех сторон омываемого водами, обязательно нужны какие-то дополнительные слова-определения. Нельзя было его называть просто Островом – нужно было говорить, что это есть, например, «Отдельный Остров» или «Завзятый Остров».
… Получается так, что противоположный Высокий Берег реки называется Остров, а ток воды со стороны Острова называется Море.
И ещё получается так, что Любой Остров всегда находится На Море. Или лежит На Море.
И ещё-ещё-ещё… Получается так, что если человек перешёл через реку с её Низкого Берега на Берег Высокий, то он, можно сказать, перешёл с Низкого Берега на Остров. И перейдя на Остров, человек оказался За Морем. Он ушёл За Море.

… Вот так, уважаемые друзья! По исходным понятиям тот, кто из села ушёл на тот Берег – тот ушёл За Море.
И всё, что находится на том Высоком Берегу, на Острове, – всё Заморское! И земли, и страны, и люди, и их порядки.

Читать ранее

Читать далее